Translate faster and easier, using a CAT tool that strives to provide the features you need, without the hassles and complication that you don’t, and is built lovingly — from the ground up — by a translator / developer.
Productivity enhancements such as MT integration, smart autocompletion and one-click placement of suggested texts, along with the highly customizable interface, make this a CAT tool unlike any other.
CafeTran can be used with “big data” TM’s (millions of TU’s), complex formats, Studio packages, jobs requiring clipboard translation, and so on. It also has rich QA (quality assurance) and statistics functions, and supports team-based collaboration by being capable of acting as a TM server.
CafeTran Espresso handles a multitude of file formats, including MS Word, Excel, PowerPoint, LibreOffice, InDesign, Framemaker, AutoCAD and more.
It also allows you to accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast and major CAT tools, with full support for xliff, sdlxliff, sdlppx, mqxliff, and txml formats. That’s not all; it also helps in software localization: Java, Mac and .NET.
Use it on your Mac, Windows/PC, or even Linux-based computer. Purchase one license and use it on two computers. Install it on both your PC and Mac, ensuring a consistent translation experience across your devices.
CafeTran’s novel use of the system clipboard makes it possible to translate PDF’s and other difficult file formats, while leveraging the efficiency benefits of CafeTran Espresso.
Thanks to over ten years of community-led development, there is much more to CafeTran Espresso than can easily be described here. The best way to get to know CafeTran Espresso is to simply download it and start using it!
During the COVID-19 pandemic, CafeTran is available in its unlimited version to all ProZ.com paying members, regardless of membership level.
Without a license file, the free copy of CafeTran Espresso that you download will run forever — but with the following limitations: You won’t be able to work with TM files that are larger than 1000 TU’s in size (in total), and you will not be able to make use of glossaries that are larger than 500 terms (in total). To remove those limitations, you need a license file generated specifically for your computer.